2008年10月27日 星期一

Bizarre and Triangle

當一個人追尋著一樣東西的時候,常常會不經意的挖掘到一些特別的東西,尤其是那觸動人心的角落!不久之前,遇到久未見面的朋友,才發現原來感情是這樣子的巧妙。當你越來越明白失落的納一角就在前方而不積極去補抓,那麼下一刻你將永遠的失落。他跟我說:「失戀了」,這三個字很簡單卻很痛。愛情總是這樣子悄悄的來臨,卻又忘了說我來了。他說:「前幾個月開始喜歡跟一個女生聊天,越來越想要知道她的一切,想要她的MSN,想要多親近她。」「.............」中間族繁不及備載,很討厭吧,不過中國人就是這樣子「但是當我明白她是我失落的一角時,她已經被一個認識不到多久卻非常積極的人追求了,而那天我卻在睡覺」。機會,比愛情更稍縱即失。從此之後,我失去一個相當白爛的朋友,換來一個整天向爛泥一樣的朋友。

這是我看GOLF廣告後很喜歡的歌
Bizarre and Triangle

歌詞:

Every time I think of you

每回只要一想起你

I get a shot right through into a bolt of blue*

我便立刻身陷濃烈憂鬱

It's no problem of mine

雖然不算什麼問題

But it's a problem I find

卻也不容忽視迴避

Living the life that I can't leave behind

這種生活無奈偏偏掙脫無計



There's no sense in telling me

不必搬出什麼道理

The wisdom of a fool won't set you free*

試圖宣導戀愛有如入獄

But that's the way that it gose

繁繁複複點點滴滴

And it's what nobody knows

不為人知這場心悸

And every day my confusion grows

紊亂思緒隨著日子不斷加劇



Every time I see you falling

每回見你乏力繼續

I get down on my knees and pray

我必跪下誠心禱告求祈

I'm waiting for the final moment

關鍵時刻頻頻屏息

You say the words that I can't say

期待你說出我說不出口的秘密



I feel fine and I feel good

我不痛苦我無所謂

I feel like I never should

這種心情似乎不對

Whenever I get this way

每當自己這般曖昧

I just don't know what to say

只能無言尷尬狼狽

Why can't we be ourselves like we were yesterday

為何你我無法做回自己不再虛偽﹖



I'm not sure what this could mean

不知這是何種意味

I don't think you're what you seem

不覺你在坦誠相對

I do admit myself

但我必須承認一點

That if I hurt someone else

若是另尋他人肆虐

Then I'll never see just what we're meant to be

我倆紅線之迷將永無破曉的機會

引用自http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1205081601009

下一刻,我也陷入歌詞一般的困境,但我相信我會勝過......

沒有留言:

張貼留言